Capitol Hill Ocean Week 2024

This years Capitol Hill Ocean Week (CHOW) met in Washington, DC and virtually from June 4 – 6, 2024 to explore international, national, and local communities and the traditional and new ways they are adapting to a changing climate, saving and protecting species, and sustaining their relationships with the ocean for a brighter, sustainable, and equitable future.

The vision, ambition, innovation, cultures and collaborations of leaders powers the movement to protect our ocean and our blue planet by tearing down systemic inequities, reversing biodiversity loss, and tackling climate change. To tackle these herculean challenges, we must lift up and connect leaders everywhere to drive change, break down barriers, embrace responsibility and service, and build and support diverse alliances and communities.

At the heart of this work is people. Global and national ocean protection strategies rely upon coastal communities, traditional and new, but don’t always center them. Leaders in local communities with historical relationships to the ocean, are the frontline responders and most impacted by a changing climate, pollution, and the loss of species. And they will be the ones to turn policy into action and make the solutions we need work.

CHOW 2024 called upon leaders from all walks of life to come together to drive attention and innovation to protect our ocean and center people at the core of ocean solutions.

We are grateful to our generous sponsors, partners, and all our participants. It is with your collaboration and support that Capitol Hill Ocean Week continues to be a success year after year.

Plenary Sessions- Day One

Opening Ceremony and Opening Plenary

CHOW Welcome and Land Acknowledgement: Joel R. Johnson, Mario Harley
Keynote Speakers: Bailey Bass
Speakers:Joel R. Johnson (moderator), Danni Washington, Brian L. Davis, Julian Cyr, Richard L. Pyle, Joel Moffett, Jennifer Littlejohn, The Honorable Brenda Mallory (closing remarks)

The vision, ambition, innovation, cultures and collaborations of leaders powers the movement to protect our ocean and our blue planet. We must lift up and connect leaders everywhere to drive change, break down barriers, embrace responsibility and service, and build and support diverse alliances and communities. At the heart of this work is people. We must center our efforts in local communities with historical relationships to the ocean and they will be the ones to turn policy into action and make the solutions we need work.

CHOW 2024 calls upon Leaders from all walks of life to come together to drive attention and innovation to protect our ocean and center people at the core of ocean solutions. Together, we will explore international, national, and local communities and the traditional and new ways they are adapting to a changing climate, saving and protecting species, and sustaining their relationships with the ocean for a brighter, sustainable, and equitable future.

Mesa redonda de liderazgo ConSERVE

La visión, la ambición, la innovación, las culturas y las colaboraciones de los líderes impulsan el movimiento para proteger nuestro océano y nuestro planeta azul. Debemos impulsar y conectar a los líderes de todo el mundo para que lideren el cambio, derriben barreras, asuman la responsabilidad y el servicio, y construyan y apoyen alianzas y comunidades diversas. En el centro de este trabajo está la gente. Debemos centrar nuestros esfuerzos en las comunidades locales con relaciones históricas con el océano, ya que serán ellas las que conviertan la política en acción y hagan que funcionen las soluciones que necesitamos.

CHOW 2024 hace un llamado a los líderes de todos los ámbitos de la vida para que se reúnan con el fin de impulsar la atención y la innovación para proteger nuestro océano y centrar a las personas en el corazón de las soluciones para el océano. Juntos, exploraremos las comunidades internacionales, nacionales y locales y las formas tradicionales y nuevas en que se están adaptando a un clima cambiante, salvando y protegiendo las especies y manteniendo sus relaciones con el océano para lograr un futuro más brillante, sostenible y equitativo.

Speakers: Nicole LeBoeuf (opening remarks),  The Honorable Beth Kerttula (moderator), Ebony Twilley Martin (TED Talk), Ebony Twilley Martin, Sarah Fangman, Justin Mundy, Kilaparti Ramakrishna, Ph.D, Kristina Rodriguez (closing remarks)

Last year marked the hottest recorded days on Earth in human history. Understanding global climate change, mitigating and adapting to its impacts, and ultimately, advancing climate solutions are inextricably linked to our one ocean. Warming ocean temperatures, acidification, plastic pollution, and extreme weather events are just the beginning of the consequences we are already facing, and the coastal communities who contribute the least to carbon emissions are most vulnerable to the worst impacts.

Ocean solutions are climate solutions. Advancing climate action and building resilience will require uplifting climate leaders and addressing the climate crisis through policy, innovation, and business solutions. To meet these existential issues, we must center leaders from frontline communities to stay rooted while forming global alliances and collaboratives.

Liderazgo para la acción climática

El año pasado se registraron en la Tierra los días más calurosos de la historia de la humanidad. Comprender el cambio climático global, mitigar y adaptarse a sus consecuencias y, en última instancia, avanzar en soluciones climáticas está inextricablemente ligado a nuestro único océano. El calentamiento de las temperaturas oceánicas, la acidificación, la contaminación por plásticos y los fenómenos meteorológicos extremos son solo el principio de las consecuencias a las que ya nos enfrentamos, y las comunidades costeras que menos contribuyen a las emisiones de carbono son las más vulnerables a las peores consecuencias.

Las soluciones oceánicas son soluciones climáticas. Impulsar la acción climática y aumentar la capacidad de recuperación exigirá elevar el nivel de los líderes climáticos y abordar la crisis climática mediante soluciones políticas, innovadoras y empresariales. Para hacer frente a estas cuestiones existenciales, debemos centrar a los líderes de las comunidades de primera línea para que permanezcan firmes mientras formamos alianzas y colaboraciones globales.

Speakers: Suraida Nañez-James (moderator), Brandon Levy, Kawika Riley, Finn Yemini, Anita Krishnamurthi, Marie Walker, Leslieann Peers-Roman (closing remarks)

To power the partnerships and solutions to tackle these existential threats, advance sustainable livelihoods, and harness emerging opportunities in the blue economy, we must invest in people today as the leaders and workforce of the future. We must grow, foster, and expand leadership and a robust marine workforce by engaging people from an early age, breaking down barriers, and creating pipelines for leadership for a brighter future that draws strength from a diversity of lived experiences.

El poder de la gente: impulsando el futuro del liderazgo juvenil y de los trabajadores del sector marino

Para impulsar las asociaciones y las soluciones que permitan hacer frente a estas amenazas existenciales, promover medios de vida sostenibles y aprovechar las oportunidades emergentes en la economía azul, debemos invertir en las personas de hoy como líderes y mano de obra del futuro. Debemos cultivar, fomentar y ampliar el liderazgo y unos trabajadores del sector marítimo robustos, implicando a las personas desde una edad temprana, derribando barreras y creando itinerarios de liderazgo para un futuro más brillante que se nutra de experiencias vividas muy diversas.

Speakers: Heather Ludemann (opening remarks), Joel R. Johnson & Jeff Corwin (Table Talk), Ayana Melvan (moderator), Queen Quet Marquetta L. Goodwine, W. Rufus Arnold, Chief Atuatasi Lelei Peau, Sean MacDuff, Philip Church, Chief Devon Parfait (closing remarks)

Presented by: The David and Lucile Packard Foundation

Local communities have longstanding relationships with their own natural resources but face an onslaught of changes in the environment, regulation, and conditions to challenge effective management of marine protected areas (MPAs) and other protected waters. When MPAs are increasingly seen as national, even globally regulated tools of conservation which can create exploitation, centering community stewardship can produce better outcomes by tapping local experience and indigenous knowledge. Local leadership of protected waters, especially in non-western and post-colonial communities can build more durable partnerships, reduce “parachute conservation,” and provide the global community with more equitable strategies to address climate change and biodiversity loss. However, the co-benefits of local community stewardship vary widely rooted in historic imbalances in power playing out across education, economic opportunity, and historical ways of living. Where is a different kind of leadership shifting to a more effective model of local community stewardship? How can the ocean community step back, and reduce its demands for power, while empowering local stewards and where do the benefits of local leadership elevate coastal communities and protect the resource?

Gestión comunitaria de las aguas protegidas

Las comunidades locales mantienen desde hace mucho tiempo relaciones con sus propios recursos naturales, pero se enfrentan a una avalancha de cambios en el medio ambiente, la reglamentación y las condiciones que desafían la gestión eficaz de las áreas marinas protegidas (AMP) y otras aguas protegidas. Cuando las AMP se ven cada vez más como herramientas de conservación reguladas a nivel nacional, e incluso mundial, que pueden dar lugar a la explotación, centrarse en la gestión comunitaria puede producir mejores resultados al aprovechar la experiencia local y los conocimientos autóctonos. El liderazgo local de las aguas protegidas, especialmente en comunidades no occidentales y poscoloniales, puede crear asociaciones más duraderas, reducir la “conservación de paracaídas” y proporcionar a la comunidad mundial estrategias más equitativas para abordar el cambio climático y la pérdida de biodiversidad. Sin embargo, las prestaciones conjuntas de la administración de las comunidades locales varían mucho en función de los desequilibrios históricos de poder que se manifiestan en la educación, las oportunidades económicas y los modos de vida históricos. ¿Dónde está cambiando un tipo diferente de liderazgo hacia un modelo más eficaz de gestión comunitaria local? ¿Cómo puede la comunidad oceánica dar un paso atrás, y reducir sus demandas de poder, al tiempo que capacita a los administradores locales y dónde las ventajas del liderazgo local encumbran a las comunidades costeras y protegen el recurso?

Plenary Sessions - Day Two

 

Opening Keynote: Joel R. Johnson, Enric Sala, Richard W. Spinrad
Speakers: Elif Demir-Hilton (opening remarks), Jane Lubchenco (moderator), Dr. Julie Pullen, Dr. Ellen Stofan, Dr. Michael J. Weise, Dr. Paul Bunje, Dr. Phillip Levin, Jillian Stanton (closing remarks)

Presented by: Oceankind

With species going extinct from human impacts faster than we can discover them, and the greatest biodiversity found in our Oceans, intrepid explorers are bringing advanced tools to map, monitor, and accelerate solutions and improve decision-making. Entrepreneurs, marine science labs, and tech incubators are exchanging ideas to drive innovation in our oceans for many reasons – more sustainable aquaculture, real-time data management, capturing the ocean’s energy and storage capacity to sequester carbon. The pressure on the Oceans is increasing exponentially. Now, eDNA has the potential to revolutionize ocean decision-making and to reduce the tradeoffs between solutions for species, climate, and human needs. New national policies on marine biodiversity will shine a light on the importance of the interconnectedness of life in our seas with scientific advancements, while local experience and traditional knowledge of biodiversity have just as much to climate-readiness.

Where does accelerating solutions need break-through leadership to clear the way for the advancements we need? How must leadership adapt to roll-out national strategies for eDNA and marine biodiversity to meet the expectations of tech leaders, unconventional thinking, low regulation, and rapid iteration? Can new investments in “Blue Tech” create effective public-private partnership amongst the continuously shifting politics, and how do we make it include, not exclude local communities in the windfall of new science and technological solutions?

Laboratorios vivientes: conservación y aceleración de la economía oceánica

En un momento en el que las especies se extinguen por la acción humana más rápido de lo que podemos descubrirlas, y en el que la mayor biodiversidad se encuentra en nuestros océanos, intrépidos exploradores están aportando herramientas avanzadas para cartografiar, controlar y acelerar las soluciones y mejorar la toma de decisiones. Empresarios, laboratorios de ciencias marinas e incubadoras tecnológicas intercambian ideas para impulsar la innovación en nuestros océanos por muchas razones: acuicultura más sostenible, gestión de datos en tiempo real, captación de la energía del océano y capacidad de almacenamiento para secuestrar carbono. La presión sobre los océanos aumenta exponencialmente. Ahora, el ADNe tiene el potencial de revolucionar la toma de decisiones sobre los océanos y de reducir las disyuntivas entre las soluciones para las especies, el clima y las necesidades humanas. Las nuevas políticas nacionales sobre biodiversidad marina arrojarán luz sobre la importancia de la interconexión de la vida en nuestros mares con los avances científicos, mientras que la experiencia local y el conocimiento tradicional de la biodiversidad tienen la misma importancia para la adaptación climática.

¿Dónde necesita un liderazgo rompedor la aceleración de las soluciones para despejar el camino hacia los avances que necesitamos? ¿Cómo debe adaptarse el liderazgo para poner en marcha estrategias nacionales de ADNe y biodiversidad marina que satisfagan las expectativas de los líderes tecnológicos, el pensamiento poco convencional, la escasa regulación y la iteración rápida? ¿Pueden las nuevas inversiones en “tecnología azul” crear una asociación eficaz entre el sector público y el privado en un contexto político en continuo cambio, y cómo hacemos para que incluya, y no excluya, a las comunidades locales en los frutos inesperados de las nuevas soluciones científicas y tecnológicas?

Speakers: Janet Coit (moderator), Robert Martin, Sarah Schumann, Kerry Marhefka, Herb Lee, Jr., Aubrey Church (closing remarks)

Presented by: The Gordon and Betty Moore Foundation and The Walton Family Foundation

From the Bering Sea to the Pacific, from the Gulf of Mexico to the Gulf of Maine, more and more frequently we are seeing headlines and studies of warming waters, shifting fish stocks, changing ocean chemistry, threats to endangered and protected species and biodiversity, and fluctuations in food-webs that are all factoring into fisheries declines and collapses. In the face of increased urgency and risks to healthy and resilient communities, food security, and jobs and livelihoods, we need to accelerate and advance climate-informed governance for fisheries and aquaculture.

Fisheries management and fishing communities that are adaptable and resilient to the impacts of climate change and can be responsive to changing ocean conditions while fostering equitable, inclusive approaches. Key investments and innovations for fishing fleets, fishing gears and technologies, working waterfronts, and marine workforces are needed to propel and fuel the blue economy. The leaders at the helm driving toward sustainable, climate-ready fisheries will need to navigate the changing ocean conditions, manage the risks and uncertainties, and shape and challenge our current governance systems.

Líderes al timón de la pesca preparada para el clima

Desde el Mar de Bering hasta el Pacífico, desde el Golfo de México hasta el Golfo de Maine, cada vez vemos con más frecuencia titulares y estudios sobre el calentamiento de las aguas, los cambios en las poblaciones de peces, la alteración de la química de los océanos, las amenazas a las especies protegidas y en peligro de extinción y a la biodiversidad, y las fluctuaciones en las redes alimentarias, todo lo cual está influyendo en el declive y el colapso de las pesquerías. Ante el aumento de la urgencia y los riesgos para unas comunidades sanas y con capacidad de recuperación, la seguridad alimentaria y el empleo y los medios de subsistencia, necesitamos acelerar y avanzar en una regulación de la pesca y la acuicultura que tenga en cuenta las cuestiones climáticas.

Una gestión de la pesca y de las comunidades pesqueras que sea adaptable y con capacidad de recuperación ante las repercusiones del cambio climático y que pueda responder a las condiciones variables de los océanos, fomentando al mismo tiempo planteamientos equitativos e integradores. Se necesitan inversiones e innovaciones clave para las flotas pesqueras, las artes y tecnologías de pesca, los frentes de agua en funcionamiento y la mano de obra marina para impulsar y potenciar la economía azul. Los líderes que lleven el timón hacia una pesca sostenible y preparada para el cambio climático tendrán que desenvolverse en las siempre cambiantes condiciones de los océanos, gestionar los riesgos y las incertidumbres, y configurar y cuestionar nuestros actuales sistemas de gobernanza.

Speakers: D. Noelani Kalipi (moderator), Liz Klein, Violet Sage Walker, Joris Veldhoven, Jennifer Flood, Letise LaFeir

Presented by: Atlantic Shores

Advancing responsible offshore renewable energy is crucial in diversifying the US energy portfolio, achieving 30GW by 2030, positioning for energy security and independence, in pursuit of federal and state renewable energy targets, and addressing the global climate crisis. People must be at the center of this clean energy transformation. The cooperation and collaboration of servant leaders across all sectors will be key to ensuring we lift diverse voices and work together to find the paths forward for our communities and for our nation.

How can we commit to building transparent and inclusive processes that establish engagement early, often, and more meaningfully with tribes, indigenous, and local communities alongside established voices? How can we create forums and coalitions to share the best available science and knowledge widely, confront misinformation and uncertainties, prioritize open communication, and ultimately, build the trust and respect needed for the planning, development, and equitable implementation of renewable energy? How can we establish implementation solutions? Partnerships among diverse leaders dedicated to balancing responsible growth and development of new energy systems with restoring justice to underserved and marginalized communities and protecting marine life and ocean health is one such path forward.

El camino hacia una energía marina responsable

Impulsar las energías renovables responsables en alta mar es crucial para diversificar la cartera energética de los EE. UU., posicionarse para la seguridad y la independencia energéticas, alcanzar los objetivos federales y estatales en materia de energías renovables y hacer frente a la crisis climática mundial. Las personas deben estar en el centro de esta transformación de la energía limpia. La cooperación y colaboración de líderes serviciales de todas las procedencias e intereses será la clave para garantizar que alcemos voces distintas y trabajemos juntos para encontrar los caminos a seguir para nuestras comunidades y para nuestra nación.

¿Cómo podemos comprometernos a desarrollar procesos inclusivos y transparentes que establezcan una participación temprana, frecuente y más significativa con las tribus, los indígenas y las comunidades locales junto con las voces establecidas? ¿Cómo podemos crear foros y coaliciones para compartir ampliamente la mejor ciencia y el conocimiento disponibles, hacer frente a la información errónea y a las ambigüedades, dar prioridad a la comunicación abierta y, en última instancia, generar la confianza y el respeto necesarios para planificar, desarrollar e implementar de manera equitativa la energía renovable? ¿Cómo podemos establecer soluciones de implementación? Las asociaciones entre diversos líderes dedicados a equilibrar el crecimiento responsable y el desarrollo de nuevos sistemas de energía con la restauración de la justicia para las comunidades desatendidas y marginadas, así como la protección de la vida marina y la salud de los océanos es una tarea que tenemos por delante.

Speakers: Jainey Bavishi (moderator), Dr. Talia Young, Dr. Jeremy Werdell, Dr. Jennifer McGowan, Alan Gershenfeld, Pia Visaria (closing keynote)

Presented by: The David and Lucile Packard Foundation

The existential threats facing humanity and our planet will require actions that transcend individuals, communities, corporations, and even countries. In reality, it is going to take elevating and investing in servant leaders from different walks of life, different sectors, and different worldviews and cultures working together towards common goals. These visionaries challenge the norms and think outside the box, change the game and redefine the rules to propel forward and accelerate transformations; but most importantly, they center people in their purpose and take responsibility for their communities – providing unconventional ideas, exemplifying values, carrying forward traditions, and break beyond the constraints of current systems and processes. Join us for our Margaret Davidson Visionaries bringing together some of the servant leaders making a difference for our ocean.

Visionarios de Margaret Davidson: una marea creciente de líderes con vocación de servicio

Las amenazas existenciales a las que se enfrentan la humanidad y nuestro planeta exigirán acciones que trasciendan a las personas, las comunidades, las empresas e incluso los países. En realidad, va a ser necesario impulsar e invertir en líderes con vocación de servicio de diferentes ámbitos de la vida, diferentes sectores y diferentes visiones del mundo y culturas que trabajen juntos hacia objetivos comunes. Estos visionarios desafían las normas y piensan de forma innovadora, cambian las reglas del juego y las redefinen para impulsar y acelerar las transformaciones; aunque lo más importante es que centran a las personas en su propósito y asumen la responsabilidad de sus comunidades, aportando ideas poco convencionales, ejemplificando valores, impulsando tradiciones y superando las limitaciones de los sistemas y procesos actuales. Acompáñenos en nuestro Visionarios de Margaret Davidson, que reúne a algunos de los líderes con vocación de servicio que marcan la diferencia para nuestro océano.

Virtual Breakout Sessions Day 1

Speakers: Nicole LeBoeuf (moderator), Charlotte Hudson, Susan Biniaz, Patrick Halpin, Armon Alex

Presented by: NOAA

The United States serves as a global leader in ocean observations and science and in promoting ocean-climate action. While many global efforts have the potential to help us predict or mitigate the effects of climate change on our oceans and coasts, choosing where to focus our attention can be challenging. Join Nicole LeBoeuf, National Ocean Service Assistant Administrator, and U.S. Representative to the Intergovernmental Oceanographic Commission, as she moderates a panel of experts working to address ocean-climate challenges and to undertake climate adaptation and mitigation strategies domestically and internationally. Panelists will discuss how they prioritize their work to have the greatest potential impact and what issues should be the focus of the U.S. government and U.S. leadership abroad.

Liderazgo oceánico-climático en la escena mundial: dar prioridad a las observaciones oceánicas, la ciencia y la acción climática de los EE. UU. para maximizar el alcance internacional

Los Estados Unidos son líderes mundiales en la observación y la ciencia de los océanos y en la promoción de la acción océano-clima. Aunque muchos esfuerzos globales tienen el potencial de ayudarnos a predecir o mitigar los efectos del cambio climático en nuestros océanos y costas, elegir dónde centrar nuestra atención puede ser todo un reto. Únase a Nicole LeBoeuf, administradora adjunta del Servicio Nacional Oceánico y representante de los EE. UU. ante la Comisión Oceanográfica Intergubernamental, mientras modera un panel de expertos que trabajan para abordar los retos del clima oceánico y emprender estrategias de adaptación y mitigación del cambio climático a nivel nacional e internacional. Los panelistas debatirán sobre cómo priorizan su trabajo para tener el mayor impacto potencial y sobre qué cuestiones deberían ser el centro de atención del gobierno y el liderazgo de los EE. UU. en el extranjero.

Speakers:Francine Kershaw, Julie Albert, Courtney Reich, Candis Whitney, Greg Reilly, Moses Calouro

Hosted by: International Fund for Animal Welfare

The Southeast North Atlantic right whale Collaboratory was formed in 2023 bringing together scientists and advocates working to protect the North Atlantic right whale across its calving grounds in the Southeast US. Members of the Collaboratory will join together to discuss their place-based efforts to save this critically endangered species through community outreach, regulatory change, and technological innovation. Technological solutions provide dynamic means of reducing vessel strikes across the species migratory path. The panel will also current efforts to increase information dissemination to mariners through AIS technology.

Aprovechar el poder de la comunidad y la tecnología para proteger a las ballenas francas del Atlántico Norte

El Colaboratorio de la ballena franca del Atlántico Norte del Sureste se formó en 2023 reuniendo a científicos y defensores que trabajan para proteger a la ballena franca del Atlántico Norte en sus zonas de parto en el sureste de los EE. UU. Los miembros del Colaboratorio se reunirán para debatir sus esfuerzos basados en el lugar para salvar a esta especie en peligro crítico a través de la divulgación comunitaria, el cambio normativo y la innovación tecnológica. Las soluciones tecnológicas proporcionan medios dinámicos para reducir las colisiones con embarcaciones a lo largo de la ruta migratoria de la especie. El panel también presentará los esfuerzos actuales para aumentar la difusión de información a los navegantes a través de la tecnología AIS.

Virtual Breakout Sessions Day 2

Speakers: Lisa Suatoni (moderator), Queen Quet Marquetta L. Goodwine, James Delgado, Derek Sowers, Erik Cordes

Presented by: Natural Resources Defense Council

The secret is out: roughly 80-200 miles offshore the Carolinas, Georgia, and Florida lies the world’s largest deep-sea coral province—the Blake Plateau. Resting below the powerful Gulf Stream current, this expansive undersea plateau not only hosts a treasure-trove of biodiversity, but also holds cultural, spiritual, and historical significance as a nautical highway and the final leg of the Middle Passage. This panel will examine the significance of the Blake Plateau—in these multiple dimensions—and the need for further protections.

La meseta de Blake: un tesoro del Sur

El secreto está a la vista: a unas 80-200 millas de la costa de las Carolinas, Georgia y Florida se encuentra la mayor provincia coralina de aguas profundas del mundo: la meseta de Blake. Asentada bajo la poderosa corriente del Golfo, esta extensa meseta submarina no solo alberga un tesoro de biodiversidad, sino que también tiene un significado cultural, espiritual e histórico como autopista náutica y último tramo del Paso del Medio. Este panel examinará la importancia de la meseta de Blake —en estas múltiples dimensiones— y la necesidad de una mayor protección.

Speakers: Laura Zagar (moderator), Ruth Perry (moderator), Craig McClean, Scott Hickman, Amy Trice, Madison Flynn, Renee Reilly

Presented by: Shell

This session will explore examples of how climate, conservation, and energy initiatives have co-existed across the U.S. EEZ. The panel will include a range of ocean experts with direct experiences supporting large-scale conservation and energy initiatives, focusing in on offshore energy and sanctuaries. The panel will explore different viewpoints and tactics for building productive collaboration to reach compromise necessary to meet climate, conservation, and energy targets.

Armonizar las iniciativas de conservación, energía y clima: ¿pueden coexistir?

Esta sesión explorará ejemplos de cómo las iniciativas climáticas, de conservación y energéticas han coexistido en la ZEE de EE. UU. El panel incluirá una variedad de expertos en océanos con experiencia directa en el apoyo a iniciativas de conservación y energía a gran escala, y se centrará en la energía y los santuarios marinos. El panel explorará diferentes puntos de vista y tácticas para generar una colaboración productiva para alcanzar el compromiso necesario para cumplir con los objetivos climáticos, de conservación y energéticos.

Speakers: Catalina Martinez, Adam Soule, Charlie Enright, Martha McConnell, Allison Fundis

Hosted by: University of Rhode Island Graduate School of Oceanography

To realize the potential of ocean resources requires knowledge, tools and people to make policy-relevant science and sustainable management decisions. Learn about novel approaches, technologies and training programs that strengthen our alliance with the ocean amid mounting global challenges. This panel features leading ocean voices telling stories of discovery and creative solutions that connect people and planet.

El océano es nuestro aliado: proteger la salud, la riqueza y la seguridad de nuestro planeta vivo

Para aprovechar el potencial de los recursos oceánicos se requieren conocimientos, herramientas y personas que tomen decisiones científicas y de gestión sustentable relevantes para las políticas. Conozca nuevos enfoques, tecnologías y programas de formación que fortalecen nuestra alianza con el océano en medio de crecientes desafíos globales. Este panel presenta voces destacadas del océano que cuentan historias de descubrimientos y soluciones creativas que conectan a las personas y el planeta.

Speaker: Douglas McCauley, Lela DeVine, Nichola Clark, Solomon “Uncle Sol” Pili Kahoʻohalahala

Presented by: Bloomberg Philanthropies Ocean Initiative

When the High Seas Treaty enters into force it will provide the first-ever mechanism for the declaration of internationally binding marine protected areas in the ocean in areas beyond national jurisdiction. This panel is intended to share perspectives on the path forward and imperatives for an equitable, inclusive, and informed implementation of the High Seas Treaty to safeguard marine biodiversity and culturally and traditionally significant areas and resources of the ocean.

Salvaguardar nuestro futuro oceánico en alta mar

Cuando el Tratado de Alta Mar entre en vigor, ofrecerá el primer mecanismo para la declaración de áreas marinas protegidas internacionalmente vinculantes en el océano, en áreas más allá de la jurisdicción nacional. Este panel pretende compartir perspectivas sobre el camino a seguir y las acciones imprescindibles para una implementación equitativa, inclusiva e informada del Tratado de Alta Mar para salvaguardar la biodiversidad marina y las áreas y recursos del océano cultural y tradicionalmente importantes.

Speakers: Moira Cyphers, Anne Reynolds, Molly Croll, Kris Ohleth

The last year has been full of offshore wind energy industry successes and challenges. Hear the latest on East Coast offshore wind power projects’ progress and set-backs, which projects are under construction, key state actions, and policy progress on the West Coast. The panelist will provide this information, plus an update on the design of an industry-wide fisheries mitigation fund for the East Coast.

la electricidad y el océano: verificación del estado de la industria de la energía eólica marina en los Estados Unidos

El último año estuvo lleno de éxitos y desafíos para la industria de la energía eólica marina. Escuche las últimas noticias sobre los avances y contratiempos de los proyectos de energía eólica marina en la costa este, los proyectos en construcción, las principales acciones estatales y los avances políticos en la costa oeste. El panelista brindará esta información, además de una actualización sobre el diseño de un fondo de mitigación pesquera para toda la industria en la costa este.

Speakers: Richard W. Spinrad (opening remarks), Audrey Hufnagel, Eloise Lang, Cole Perkins, Becky Hoffman, Lauren Gibson, Kennesha Garg, Lisa Kim, Cherisa Friedlander, Jillian Stanton (closing remarks)

Presented by: NOAA

After an introduction from NOAA Administrator Dr. Rick Spinrad, high school students from the inaugural cohort of the eeBLUE Young Changemakers Fellowship will reflect on their year of creating positive change in their home communities and share their perspectives with the agency’s leaders. The changemakers will also discuss their recommendations for effective incorporation of youth voice in decision-making spaces, based on their own lived experiences. Immediately following the session, there will be an in-person opportunity to meet and talk more with the changemakers, for those who are attending CHOW in person; details on this opportunity will be provided during the session.

La voz de los jóvenes en la NOAA: reflexiones de los eeBLUE Young Changemakers

Tras una introducción del Dr. Rick Spinrad, administrador de la NOAA, los estudiantes de secundaria de la cohorte inaugural de la beca eeBLUE Young Changemakers Fellowship reflexionarán sobre su año de creación de cambios positivos en sus comunidades de origen y compartirán sus perspectivas con los líderes de la agencia. Los agentes de cambio también debatirán sus recomendaciones para la incorporación efectiva de la voz de los jóvenes en los espacios de toma de decisiones, basándose en sus propias experiencias vividas. Inmediatamente después de la sesión, habrá una oportunidad en persona para reunirse y hablar más con los agentes de cambio, para aquellos que asistan a CHOW en persona; los detalles sobre esta oportunidad se proporcionarán durante la sesión.

 

Speakers: Dr. Brianna Shaughnessy (moderator), Linda Cornish, Kristin Gerbino, Dr. Amalia Almada

Presented by: NOAA

U.S. seafood is responsibly fished and farmed under some of the most robust and transparent environmental standards in the world. Seafood has a low carbon footprint compared to most land-based protein sources, is critical to the economy of many coastal communities, and is an important source of essential nutrients at every stage of life. But the majority of Americans are not eating the recommended amount of seafood. Getting more American seafood into American diets is a win-win-win solution. There are lots of obstacles that can prevent many people from incorporating seafood into their diet, including cost, accessibility, misinformation, and uncertainty around how to prepare it at home. Join us for a panel discussion with some movers and shakers who all share a common goal: addressing these obstacles and inspiring Americans to eat more seafood!

Productos del mar sostenibles para todos: liderando el camino hacia un acceso equitativo

El marisco estadounidense se pesca y se cría de forma responsable bajo algunas de las normas medioambientales más sólidas y transparentes del mundo. El marisco tiene una baja huella de carbono en comparación con la mayoría de las fuentes de proteínas terrestres, es fundamental para la economía de muchas comunidades costeras y es una fuente importante de nutrientes esenciales en todas las etapas de la vida. Pero la mayoría de los estadounidenses no consume la cantidad recomendada de marisco. Introducir más marisco en las dietas de los estadounidenses es una solución beneficiosa para todos. Hay muchos obstáculos que pueden impedir que muchas personas incorporen el marisco a su dieta, como el costo, la accesibilidad, la desinformación y la incertidumbre sobre cómo prepararlo en casa. Únase a nosotros en una mesa redonda con algunos impulsores que comparten un objetivo común: abordar estos obstáculos e inspirar a los estadounidenses a comer más marisco.

Speakers: Devon Lombard-Henley (moderator), Kailey H. Pascoe, Jacquelyn Sadowski, Samantha Tolken, Grace Reville

Presented by: USFWS

A discussion panel to hear perspectives from multiple early career panelists across government agencies, NGOs, and academia on current topics in the field of marine protected areas and their professional experiences in their career in marine protected areas.

Discusión con líderes de AMP que inician su carrera dirigidos por el Servicio de Pesca y Vida Silvestre de EE. UU.

Un panel de discusión para escuchar las perspectivas de múltiples panelistas que inician su carrera en agencias gubernamentales, ONG y el mundo académico sobre temas actuales en el campo de las áreas marinas protegidas y sus experiencias profesionales en su carrera en áreas marinas protegidas.

Speakers: Ken Kostel (moderator), Sarah Schumann, Jennie Rheuban, Courtney McGeachy, Jason Steiding, Romany Webb

Presented by: Woods Hole Oceanographic Institution

Research that explores the safety and effectiveness of various marine carbon dioxide (mCDR) strategies requires collaboration across scientific disciplines and, just as importantly, across societal sectors. This requires leaders from local, regional, Tribal, and international communities be empowered to break down systemic inequalities while exploring the financial and environmental costs and benefits of any ocean-based climate solutions ahead of potential commercialization. This panel will bring together leaders representing a wide range of fields and sectors to discuss the priorities that must be addressed to protect people and the marine environment while investigating mCDR as a climate solution.

Participación social en la investigación para evaluar la seguridad y eficacia de las estrategias mCDR

La investigación que explora la seguridad y eficacia de diversas estrategias de eliminación de dióxido de carbono marino (mCDR, por sus siglas en inglés) requiere la colaboración entre disciplinas científicas y, lo que es igualmente importante, entre sectores sociales. Esto requiere que los líderes de las comunidades locales, regionales, tribales e internacionales estén empoderados para acabar con las desigualdades sistémicas y, al mismo tiempo, explorar los costos y beneficios financieros y medioambientales de cualquier solución climática basada en los océanos antes de su posible comercialización. Este panel reunirá a líderes que representan una amplia gama de campos y sectores para discutir las prioridades que se tienen que abordar para proteger a las personas y el medioambiente marino mientras se investiga la mCDR como una solución climática.

Virtual Breakout Sessions Day 2

Speakers: Mike Ford, Shelly Tomlinson, Kim Hyde

Hosted by: NOAA

NOAA scientists from the Satellite and Information Service, Ocean Service, and Fisheries Service will discuss the future of ocean observations. New leading indicators about ecosystem response to changing ocean conditions, new forecast tools, and new model verification techniques will deliver benefits to coastal communities, fisheries, and protected species populations. Session topics involve NOAA’s work with NASA to utilize PACE mission data and future work to prepare for their GLIMR mission, the NOAA GeoXO Ocean Color Instrument, and other next generation low Earth orbit observations. User readiness and integration of data systems, including commercial and in-situ, will also be covered. This conversation includes experts from ecosystem science and harmful algal bloom forecasting.

Avances para observar nuestro océano

Científicos de la NOAA del servicio de satélites e información, el servicio oceánico y el servicio pesquero debatirán sobre el futuro de las observaciones oceánicas. Los nuevos indicadores sobre la respuesta de los ecosistemas a las cambiantes condiciones oceánicas, las nuevas herramientas de previsión y las nuevas técnicas de verificación de modelos aportarán beneficios a las comunidades costeras, las pesquerías y las poblaciones de especies protegidas. Los temas de la sesión incluyen el trabajo de la NOAA con la NASA para utilizar los datos de la misión PACE y el trabajo futuro para preparar su misión GLIMR, el Instrumento de Color Oceánico GeoXO de la NOAA y otras observaciones de próxima generación en órbita terrestre baja. También se tratará la preparación de los usuarios y la integración de los sistemas de datos, incluidos los comerciales y los que se encuentran sobre el terreno. Esta conversación incluye a expertos de la ciencia de los ecosistemas y de la previsión de floraciones de algas nocivas.

Speakers: Hannah Heimbuch (moderator), Jes Hathaway (moderator), Fred Mattera, Captain Mike Retherford, Ashford Rosenberg, Natalie Sattler, Andrea Tomlinson

Hosted by: Seafood Harvesters of America

Among the many challenges facing the U.S. seafood sector is a need to ensure a strong, diverse workforce ready to both operate and lead a successful commercial fishing sector. As communities and ecosystems change, so do the opportunities and challenges for our current and future harvesters. In this session, we will highlight the ongoing efforts around the country focused on supporting the next generation of commercial fishermen and seafood leadership, especially as we experience seismic shifts in the sector. Panelists will speak to the successes and challenges of workforce development in a rapidly changing environment and highlight the need for continued support for this work.

El futuro de los productos del mar en los EE. UU.: desarrollo de la mano de obra y liderazgo de la próxima generación

Entre los muchos retos a los que se enfrenta el sector pesquero de los EE. UU. se encuentra la necesidad de garantizar una mano de obra fuerte y diversa, preparada tanto para operar como para liderar un sector pesquero comercial de éxito. A medida que cambian las comunidades y los ecosistemas, también lo hacen las oportunidades y los retos para nuestros pescadores actuales y futuros. En esta sesión, destacaremos los esfuerzos en curso en todo el país centrados en apoyar a la próxima generación de pescadores comerciales y líderes del sector de los productos del mar, especialmente a medida que vivimos cambios sísmicos en el sector. Los panelistas hablarán de los éxitos y los retos del desarrollo del personal en un entorno que cambia rápidamente y destacarán la necesidad de seguir apoyando esta labor.

Speakers: Mia McCormick (moderator), Sarah Fangman, Chris Bergh, Erinn Muller, Holly Merrill Raschei

Hosted by: Environment America Research & Policy Center

After last year’s devastating heatwave, the fate of critical, sensitive ecosystems in the Florida Keys hangs in the balance. As local, state, and national leaders face a changing climate and other threats, this panel will discuss how we can adapt our management and conservation strategies to give this national treasure a fighting chance.

Arrecifes resilientes ya: innovación y adaptación para los arrecifes de coral de la Florida

Después de la devastadora ola de calor del año pasado, el destino de los ecosistemas críticos y sensibles de los Cayos de la Florida está en juego. Mientras los líderes locales, estatales y nacionales enfrentan un clima cambiante y otras amenazas, este panel discutirá cómo podemos adaptar nuestras estrategias de gestión y conservación para darle a este tesoro nacional una oportunidad de luchar.

Photos from Capitol Hill Ocean Week 2024

CHOW 2024

More CHOW 2024 Content